Aucune traduction exact pour أَخَّرَ النُّمُّو

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe أَخَّرَ النُّمُّو

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Durante el año se registró de nuevo un alto grado de crecimiento del programa, con unos 7.300 voluntarios de 165 nacionalidades, que realizaron más de 7.772 misiones en 140 países.
    وكان عام 2004 عاما قياسيا آخر للنمو إذ سُجل فيه نحو 300 7 متطوع من 165 جنسية اضطلعوا بأكثر من 772 7 مهمة في 140 بلدا.
  • Este sector ha resultados ser bueno para Antigua y Barbuda, pero es extremadamente inestable y nuestro alto nivel de vulnerabilidad ambiental y económica exigen que se hallen estratégicamente otras opciones para el crecimiento económico y el desarrollo.
    وقد كان قطاع السياحة في أنتيغوا وبربودا، رائج الأعمال، لكنه قطاع شديد التقلب، وتقتضي مستويات تعرضنا البيئي والاقتصادي التحديد الاستراتيجي لخيارات أخرى للنمو الاقتصادي والتنمية.
  • Asimismo, impulsan el crecimiento de otros sectores.
    وهي أيضاً التي تحفز نمو القطاعات الأخرى.
  • Esperamos que otros países desarrollados sigan ese ejemplo.
    ونأمل أن تحذو البلدان المتقدمة النمو الأخرى حذو الاتحاد الأوروبي.
  • Las relaciones entre las economías estructurada y no estructurada también pueden afectar el aumento de la productividad.
    والصلات بين الاقتصاد النظامي والاقتصاد غير النظامي يمكن أن تؤثر هي الأخرى على نمو الإنتاجية.
  • En otras regiones del mundo es menos alentador el crecimiento registrado.
    وفي مناطق العالم الأخرى فإن النمو المسجل في نصيب الفرد من الدخل أقل مدعاة للتفاؤل.
  • Todo lo que tengo desde secundaria. - ¿Desde secundaria?
    هذه كل ملابسي من الصف الثامن ! الصف الثامن - آخر مراحل نموي -
  • Por otro lado, los países desarrollados han prometido apoyarlos.
    ومن ناحية أخرى، وعدت البلدان المتقدمة النمو بتأييدها.
  • El primero crea puestos de trabajo y crecimiento económico; el segundo confiere poderes a los pobres.
    أحدهما يوجد فرص العمالة والنمو الاقتصادي؛ والآخر يمكن الفقراء.
  • La reducción del desempleo y el ajuste en la brecha de las desigualdades sociales y la inversión social son determinantes para el desarrollo humano; es decir, un crecimiento económico sostenible en democracia, con equidad social e igualdad de género.
    ويشكل تخفيض البطالة وأوجه عدم المساواة الاجتماعية وتوسيع الاستثمار الاجتماعي عوامل حاسمة للتنمية البشرية: وبعبارة أخرى، النمو الاقتصادي المستدام في إطار ديمقراطي يقوم على أساس المساواة الاجتماعية والمساواة بين الجنسين.